Отзывы

Написать отзыв

Нет отзывов

Микаель Ниеми Популярная музыка из Виттулы

Поставка осуществляется в электронном формате.

Длительность: 9:03:24

Микаель Ниеми «Популярная музыка из Виттулы» – книга о самом волшебном времени, о детстве, о том, как оно постепенно растворяется во взрослости, но остается в памяти как лучшее, что было с тобой, как рок-н-ролл мьюзик.

На самом севере Швеции, в глуши, которую местные называют Виттулаянккой, что означает Сучье Болото, мало что знают о том, что происходит в большом мире. На дворе 1960-е, и в мире вовсю гремит рокн-ролл, но в Виттуле слыхом не слыхивали о нем. Здесь все иначе, чем где-то там, где большие дома, красивые машины и толпы людей.

Здесь царство снега зимой, и комаров – летом. Местные жители – шведы, саамы и финны – по-шведски говорят с финским акцентом, а по-фински – со шведским. Главное развлечение – охота до одури, сауна, раскаленная почище самого ада, праздничные пиршества, которых и Гаргантюа бы испугался. Но жизнь в Виттуле бьет ключом. С кем только не довелось повстречаться двум мальчишкам, Матти и Ниле, – с чернокожим пастором, неведомо как очутившимся у Полярного круга, и с ведьмой, и с прекрасной девушкой на роскошном авто, и с пришельцами из загадочного места под названием Миссури, но главное – с пластинкой «Битлз», которая перевернет их жизнь.

Пресса о книге:

«Шедевр, полный жизни, смеха и боли».     Svenska Dagbladet

«Микаель Ниеми создал мир, балансирующий между ностальгическими воспоминаниями взрослого о детстве и наивными, полными ожидания мечтами ребенка».       Los Angeles Times

«Проза Микаеля Ниеми буквально гудит от изумления, бесстрашия, отчаяния, смеха и невежества – всего того, что сопровождает юность. Каждая глава – это эпопея в миниатюре». New York Times Magazine

«В “Популярной музыке из Виттулы” прекрасно все: и щемяще точное описание взросления, и сумрачный авторский юмор, и жутковатая северная мистика, и любовно зафиксированный дух времени, и, конечно, сама Швеция, которая в романе Ниеми предстает загадочной, уютной и неожиданно узнаваемой и близкой для русского читателя».  Галина Юзефович

«Трогательная, живая, по-скандинавски телесная и угловатая история взросления двух мальчишек в шведской деревне на самой границе с Финляндией. Я редко проявляю эмоции во время чтения, но помню, что смеялась и плакала в голос над этой книжкой».  Анастасия Завозова

© Mikael Niemi, 2000

© Руслан Косынкин, перевод, 2004, 2020

© Андрей Бондаренко, оформление, 2020

© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2020

                                                                                  

Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО

©&℗ ООО «Вимбо», 2020

Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Читать дальше Скрыть

Подробная информация

Возрастные ограничения: 18+
Дата выхода: 2020
Исполнитель: Григорий Перель
Переводчик: Руслан Косынкин
Правообладатель: ООО "Вимбо"